FAQに戻る
Data & Knowledge

How to improve the translation accuracy of professional terminology by AI

AI translation accuracy for professional terminology can be significantly enhanced through targeted strategies. Feasibility is high with the right approaches integrating domain knowledge and human oversight.

Key principles involve using high-quality, domain-specific training data and maintaining curated terminology glossaries that override generic translations. Careful prompt engineering to specify the field and context is crucial, alongside leveraging translation memories. Human expert review is indispensable for initial glossary creation, validation, and ongoing quality assurance to identify and correct systematic errors.

Implementation involves building a domain-specific glossary with validated terms; configuring the AI system to prioritize this glossary during translation. Regularly refine the system using post-edited outputs and updated terminology resources. Integrate human review into the workflow for critical translations. This approach delivers greater reliability in technical, legal, and scientific documents, reducing costly errors and enhancing communication efficiency.

関連する質問